ยซDa donna mi sono sentita orribile ed ero disgustata quando ho saputo ciรฒ che รจ successo. C’รจ qualcosa di marcio nello stato di Delhi e quelli che hanno ignorato il grido d’aiuto di questa povera donna dovrebbero essere impiccati al palo piรน vicinoยป: sono state queste le parole di Roshani Vyas, in seguito al โsuicidioโฬถย se cosรฌ si puรฒ chiamareฬถ di Pavitra Bhardwaj. Roshani vive ad Indore ed รจ una studentessa di diciotto anni, che lo scorso anno รจ rimasta in Sicilia per alcune settimane grazie ad un gemellaggio con il liceo Matteo Raeli di Noto.
Pavitra Bhardwaj, che lavorava come assistente presso lโUniversitร di Nuova Delhi, era stata stuprata negli anni precedenti dai suoi colleghi e dal suo capo. Nonostante le violenze fossero state denunciate, nessuno รจ mai intervenuto per punire i carnefici. Piuttosto Pavitra รจ stata licenziata e ha deciso di immolarsi, dandosi fuoco davanti alla sede del Governo di Delhi. Quello di Pavitra รจ solo uno dei numerosi casi di violenza, che dimostra come in India vi sia una vera e propria emergenza, contro cui lo Stato non vuole intervenire.
Nonostante lโinasprimento delle pene per gli stupratori, Roshani mi spiega di aver manifestato piรน volte contro gli stupri: ยซNoi abbiamo lottato contro tutto questo. Cosa abbiamo ottenuto in cambio? NIENTE. ะ come se noi stessimo aspettando a lungo una decisione da parte del governo, ma appena arriva il momento di decidere pare che tutti se ne dimentichinoยป. Decido allora di farle presente la spiegazione che la giornalista attivista Annie Zaidi ha dato a queste violenze sulle donne: sono solo delle conseguenze di una mentalitร che impone unโobbedienza assoluta al marito, e, in genere, una totale sottomissione della donna allโautoritร maschile; dopo averla ascoltata, Roshani si sfoga: ยซQui รจ come se gli uomini possano fare tutto ciรฒ che vogliono e ovunque vogliono. Cosรฌ non penso che tu debba chiedere a me (una ragazza) come mi sento, perchรฉ qui non importa a nessunoยป. Mi dร anche ย conferma del fatto che in India la sessualitร viene repressa e mi spiega come prima fosse contro tutto questo, eppure ora ritiene sia giusto perchรฉ ยซle persone non devono pensarci, soprattutto gli uominiยป: non รจ quindi difficile comprendere perchรฉ nel suo paese venga proibito ad una donna e ad un uomo di manifestare segni di affetto in pubblico.
La giovane ha paura per sรฉ e un giorno ne avrร per le sue figlie. Mi racconta di come una ragazza non possa avere la libertร di uscire da sola in India senza correre pericoli, anzi semplicemente la libertร di uscire perchรฉ per lei ยซรจ meglio restare a casa, che avventurarsi fuoriยป. Una delle soluzioni potrebbe essere andare via, dato che non puรฒ dire che le forze dellโordine non le proteggano, eppure ยซnon sono sempre presentiยป. Difatti mi confessa che vorrebbe andare a studiare in Francia, ma poi ci ripensa ed afferma speranzosa: ยซIo ho pensato di lasciare il paese perchรฉ non mi sento al sicuro. Ma se tutti noi la pensassimo cosรฌ, la mentalitร di alcuni uomini non potrebbe mai cambiare.ย Cโรจ qualcosa da cambiare e penso ci riusciremoยป e infine ribatte: ยซCi sarร un giorno in cui i turisti non avranno piรน paura di visitare il nostro Paese a causa di un possibile stupro, piuttosto ne saranno entusiasti e conosceranno lโIndiaยป.