INGLIANDO – Is it countable or uncountable? Ecco alcuni esempi

Una delle più importanti classificazioni dei sostantivi inglesi è la divisione in sostantivi numerabili e sostantivi non numerabili. Ma cosa intendiamo esattamente con questi termini? Cerchiamo di stendere una definizione:

  • Un sostantivo numerabile è un sostantivo che diventa plurale quando ce n’è più di uno: an apple, two apples; a mistake, two mistakes; a day, two days. È un sostantivo quantificabile in termini di numero.
  • Un sostantivo non numerabile è un sostantivo che normalmente non ha una forma plurale e che non può essere quantificato in termini di numero: water, sugar, petrol, paper, bread. È una questione direttamente di quantità e non di numero.

Detto questo, teniamo presente che molti sostantivi non numerabili possono essere usati in modo numerabile con l’aggiunta di una qualsiasi unità di misura:

  • a glass of water, two glasses of water
  • a kilo of sugar, two kilos of sugar
  • a litre of petrol, two litres of petrol
  • a piece of paper, two pieces of paper
  • a slice of bread, two slices of bread

Attenzione, però: è sempre l’unità di misura che diventa plurale e non il sostantivo stesso!


Complessivamente, possiamo dire che c’è un buon livello di affinità tra l’inglese e l’italiano per quanto riguarda quest’argomento, ma non è totale (ci mancherebbe) e alcuni sostantivi vanno a finire in comparti diversi. Vediamo subito il gruppo più comune e, di conseguenza, il più importante. Il gruppo dove si sbaglia di più:

Sostantivi che sono non numerabili in inglese (non esiste la forma plurale) ma numerabili in italiano (la forma plurale non solo esiste ma è anche abbastanza usata): news, information, advice, work, furniture, cutlery, luggage (baggage),

  • Le notizie sono brutte, temo.
  • The news is bad, I’m afraid.
  • Tutte queste informazioni sono sbagliate.
  • All this information is wrong.
  • I suoi consigli sono sempre utili.
  • His advice is always useful.
  • I lavori procedono bene.
  • The work is coming along well.
  • Questi mobili sono terribili!
  • This furniture is terrible!
  • Queste posate sono dei miei nonni.
  • This cutlery is my grandparents’.
  • I bagagli di Bob sono ovunque.
  • Bob’s luggage is everywhere.

Un altro gruppo piuttosto importante da esaminare è quello dei sostantivi che sono di partenza non numerabili ma che possono diventare numerabili se vengono usati in un certo modo. Anche in questo caso il discorso è abbastanza simile in italiano e in inglese, ma è sempre meglio guardarlo da vicino:

Coffee/tea

Normalmente il caffè e il sono sostantivi non numerabili sia in italiano che in inglese. Si riferiscono a delle sostanze in modo generale e in modo, eventualmente, quantitativo e non numerico. Di conseguenza la parola non ha una forma plurale. Ma se con la parola coffee o tea sottintendiamo tazze di caffè o di tè, il discorso cambia.

  • Can we have three coffees, please?
  • Possiamo avere tre caffè, per favore?
  • Two teas and some biscuits, please.
  • Due tè e dei biscotti, per favore.

Nella versione italiano le parole caffè e rimangono immutate, ma in inglese, addirittura, prendono la –s– della forma plurale!

Beer/Coca-Cola

Anche questi due compagni della vita quotidiana sono di partenza non numerabili ma possono diventare numerabili e di conseguenza plurali. In questo caso si sottintende lattine o bottiglie di birra o di Coca-Cola.

  • Bob drank at least six beers at the party.
  • Bob ha bevuto almeno sei birre alla festa.
  • Two ham rolls and two Coca-Colas, please.
  • Due panini al prosciutto e due Coca-Cola, per favore.

Sugar

In questo caso l’italiano non segue l’inglese che invece può usare il non numerabile sugar in modo numerabile sottintendendo cucchiaini di zucchero!

  • How many sugars do you take in your tea?
  • Quanto zucchero prendi nel tè?

Infine bisogna esaminare quei sostantivi inglesi che hanno due significati (o due interpretazioni): uno non numerabile e uno numerabile:

time = tempo / times = volte

  • How much time have we got?
  • Quanto tempo abbiamo?
  • How many times have you tried?
  • Quante volte hai provato?

room = spazio / rooms = stanze

  • There isn’t enough room for a double bed.
  • Non c’è abbastanza spazio per un letto matrimoniale.
  • There are three more rooms on the floor upstairs.
  • Ci sono altre tre stanze al piano di sopra.

paper = carta / papers = documenti, giornali

  • This paper is very high quality.
  • Questa carta è di una qualità elevata.
  • These papers are incriminating.
  • Questi documenti sono incriminanti.

noise = chiasso / noises = rumori

  • Silence! There’s too much noise in this room.
  • Silenzio! C’è troppo chiasso in questa stanza.
  • The noises in the basement were getting louder.
  • I rumori in cantina diventavano più forti.

light = luce / lights = luci (apparecchi luminosi)

  • The light was too strong for my eyes.
  • La luce era troppo forte per i miei occhi.
  • The lights were all on in the sitting-room.
  • Le luci erano tutte accese nel soggiorno.

hair = capelli (chioma) / hairs = capelli (numerati)

  • My hair is white now.
  • I miei capelli sono bianchi adesso.
  • Three hairs were floating in my soup.
  • Tre capelli gallegiavano nella mia minestra.

work = lavoro / works = opere

  • His work is not up to standard.
  • Il suo lavoro non arriva alla sufficienza.
  • Many of his works were destroyed in the fire.
  • Molte sue opere furono distrutte nell’incendio.

cake = torta (porzione) / cakes = torte (intere)

  • Would you like some cake?
  • Desideri della torta?
  • Jane made all the cakes herself.
  • Jane ha fatto tutte le torte da sola.

ice cream = gelato (porzione) / ice creams = gelati (monodose)

  • Have you had enough ice cream?
  • Hai mangiato abbastanza gelato?
  • We bought ice creams for the children.
  • Abbiamo comprato gelati per i ragazzi.

Appunti vari:

Il sostantivo grape/grapes (uva) in inglese è numerabile (quindi la forma plurale è possibile) e può significare sia un acino d’uva che uva in generale:

  • There was a grape in the middle of the cake.
  • C’era un acino d’uva al centro della torta.
  • The grapes were delicious.
  • L’uva era deliziosa.

Il sostantivo money (soldi) è non numerabile e quindi sempre singolare, equiparabile all’italiano denaro:

  • This money is not for you.
  • Questi soldi non sono per te / Questo denaro non è per te.
  • How much money has he got?
  • Quanti soldi ha? / Quanto denaro ha?

Il sostantivo people (gente) è numerabile e plurale (il singolare è person), equiparabile all’italiano persone:

  • These people are are all here for you.
  • Questa gente è tutta qui per te. / Queste persone sono tutte qui per te.
  • How many people were there at the meeting?
  • Quanta gente c’era alla riunione? / Quante persone c’erano alla riunione?

Dai un’occhiata alle lezioni precedenti di Ingliando!


Tony Lawson

Il Prof. Tony Lawson insegna inglese nel Dipartimento di Scienze Politiche e Sociali dell’Università di Catania dal 1987 dove si è specializzato nell’insegnamento ai principianti assoluti e ai falsi principianti e dove ha acquisito parecchia familiarità con i problemi e gli errori tipici di chi lotta quotidianamente nel tentativo di cavarsela con la lingua inglese.

Pubblicato da
Tony Lawson

Articoli recenti

La Napoli contraddittoria di Sorrentino: un’analisi di Parthenope

Parthenope, ennesimo capolavoro di Paolo Sorrentino, sale al primo posto per numero di spettatori e…

2 Novembre 2024

Sicilia, elezioni provinciali: la corte costituzionale frena i rinvii e chiede una soluzione immediata

Un clamoroso colpo di scena riguarda il rinvio delle elezioni provinciali in Sicilia. La Corte…

31 Ottobre 2024

Gli italiani trascorrono sempre più tempo in casa: come il Covid ha cambiato le nostre abitudini

Dalla fine della pandemia, la vita quotidiana degli italiani è cambiata radicalmente. Secondo uno studio…

31 Ottobre 2024

Sanità Sicilia, eseguiti cinque trapianti in un giorno tra Palermo e Catania

In una sola giornata, la Sicilia ha raggiunto un traguardo straordinario nel campo della medicina,…

31 Ottobre 2024

Ponte di Ognissanti: boom di partenze, 10 milioni di Italiani in fuga tra arte e natura

Il ponte di Ognissanti del 2024 vede anche quest'anno un boom di partenze in Italia,…

31 Ottobre 2024

“Gli LGBT come gli ebrei”: le parole del nuovo consulente della Regione Sicilia fanno discutere

L'avvocato Gianfranco Amato, noto per le sue posizioni anti-LGBT, è stato nominato consulente dell'assessorato alla…

31 Ottobre 2024